Caso-germany WineDuett 12 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Refrigerators Caso-germany WineDuett 12. CASO Germany WineDuett 12 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

Original- Bedienungsanleitung WineDuett 12 Artikel-Nr. 620

Page 2

caso Wine Duett 10 Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht

Page 3

caso Wine Duett 11 2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entsprich

Page 4

caso Wine Duett 12 ► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass s

Page 5 -

caso Wine Duett 13 3 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinwe

Page 6

caso Wine Duett 14 3.4 Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umwelt

Page 7

caso Wine Duett 15 3.5.2 Standfüsse Das Gerät wird mit 3 großen Standfüßen (vormontiert) und einem kleinen Stellfuß geliefert, dieser liegt

Page 8

caso Wine Duett 16 • Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem

Page 9 - 1 Bedienungsanleitung

caso Wine Duett 17 5 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hin

Page 10 - 1.5 Urheberschutz

caso Wine Duett 18 6.2 Reinigung  Innenraum • Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel, sowie einem wei

Page 11 - 2 Sicherheit

caso Wine Duett 19 7.2 Störungsursachen und -behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen. Störu

Page 12 - 2.3 Gefahrenquellen

caso Wine Duett 2 Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail:

Page 13 - 3 Inbetriebnahme

caso Wine Duett 20 8 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalte

Page 14 - 3.5 Aufstellung

caso Wine Duett 21 Original Operating Manual WineDuett 12 Item No. 620

Page 15 - 3.6 Elektrischer Anschluss

caso Wine Duett 22 9 Operating Manual 9.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device q

Page 16 - 4 Aufbau und Funktion

caso Wine Duett 23 9.4 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care

Page 17 - 6 Reinigung und Pflege

caso Wine Duett 24 10.2 General Safety information PLEASE NOTE Please observe the following general safety notices with regard to the safe handl

Page 18 - 7 Störungsbehebung

caso Wine Duett 25 10.3.2 Dangers due to electrical power DANGER Mortal danger due to electrical power! Mortal danger exists when coming into co

Page 19

caso Wine Duett 26 11.3 Unpacking To unpack the device, proceed as follows: • Remove the device out of the carton and remove the packaging materi

Page 20 - 8 Entsorgung des Altgerätes

caso Wine Duett 27 • The device requires an adequate flow of air in order to operate correctly. Leave a clearance of 10-15 cm around the appliance

Page 21 - Operating Manual

caso Wine Duett 28 11.6 Electrical connection In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following instructions mus

Page 22 - PLEASE NOTE

caso Wine Duett 29 12 Design and Function This chapter provides you with important safety notices on the design and function of the device. 12.1

Page 23

caso Wine Duett 3 1 Bedienungsanleitung ... 9 1.1 Allgemeines ...

Page 24 - PLEASE NOTE

caso Wine Duett 30 13 Operation and Handing This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. 13.1 Operating

Page 25 - Please note

caso Wine Duett 31 14.2 Cleaning  Interior space • Wash the inside with a damp cloth soaked in lukewarm water and a bit of mild detergent. • Ti

Page 26

caso Wine Duett 32 15.2 Fault indications and rectification of faults The following table assists in localizing and rectifying minor faults. Fault

Page 27

caso Wine Duett 33 16 Disposal of the Old Device Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials. However, they al

Page 28 - 11.6 Electrical connection

caso Wine Duett 34 Mode d'emploi original Wine Duett 12 N°. d'article 620

Page 29 - 12 Design and Function

caso Wine Duett 35 17 Mode d´emploi 17.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'

Page 30 - Attention

caso Wine Duett 36 Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appa

Page 31

caso Wine Duett 37 18.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de

Page 32

caso Wine Duett 38 18.3 Sources de danger 18.3.1 Danger d'incendie et d'explosion Attention En cas d'utilisation non conforme de

Page 33

caso Wine Duett 39 19.1 Consignes de sécurité Attention Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les

Page 34 - Mode d'emploi original

caso Wine Duett 4 9 Operating Manual ... 22 9.1 General...

Page 35 - Prudence

caso Wine Duett 40 19.5 Mise en place 19.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation Pour un fonctionnement sûr et sans problème de

Page 36 - Remarque

caso Wine Duett 41 19.5.3 L’installation de la poignée La cave à vins est avec 1 poignée en acier inoxydable. Pour l’installer, visez-la simpleme

Page 37

caso Wine Duett 42 • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un

Page 38

caso Wine Duett 43 21 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour é

Page 39

caso Wine Duett 44 22.2 Nettoyage  Intérieur • Nettoyez l’intérieur avec de l’eau tiède et du détergent doux avec un chiffon doux.. • Conseil p

Page 40 - 19.5 Mise en place

caso Wine Duett 45 23.2 Origine et remède des incidents Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents. Inciden

Page 41

caso Wine Duett 46 24 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mai

Page 42 - 20.1 Vue d'ensemble

caso Wine Duett 47 Istruzioni d’uso originali WineDuett 12 Articolo-N. 620

Page 43

caso Wine Duett 48 25 Istruzioni d´uso 25.1 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo

Page 44

caso Wine Duett 49 Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale

Page 45

caso Wine Duett 5 17 Mode d´emploi ... 35 17.1 Généralités ...

Page 46

caso Wine Duett 50 26 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecc

Page 47 - Istruzioni d’uso

caso Wine Duett 51 Indicazione ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi v

Page 48 - Avviso

caso Wine Duett 52 27 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le in

Page 49 - Indicazione

caso Wine Duett 53 Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per

Page 50

caso Wine Duett 54 27.5.3 Installazione maniglia Il frigorifero per vini arriva con 1 maniglia in acciaio inossidabile. Per montarla avvitarla se

Page 51

caso Wine Duett 55 • La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in confor

Page 52

caso Wine Duett 56 29 Utilizzo e funzionamento In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le indic

Page 53

caso Wine Duett 57 30.2 La pulizia  Interno • Pulire il vano interno con acqua tiepida e un detergente delicato, nonché con un panno morbido. •

Page 54

caso Wine Duett 58 31.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione La seguente tabella aiuta a localizzare e a risolvere malfunzionamenti più lievi. Mal

Page 55 - 28 Costruzione e funzione

caso Wine Duett 59 32 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali prezio

Page 56

caso Wine Duett 6 25 Istruzioni d´uso ... 48 25.1 In generale ...

Page 57

caso Wine Duett 60 Manual del usuario WineDuett 21 Ref. 620

Page 58

caso Wine Duett 61 33 Manual del usuario 33.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamen

Page 59

caso Wine Duett 62 33.4 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para

Page 60 - Manual del usuario

caso Wine Duett 63 34.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instruccione

Page 61 - Precaución

caso Wine Duett 64 34.3 Fuentes de peligro 34.3.1 Peligro de electrocución Peligro Peligro de muerte por electrocución El contacto con cables o

Page 62

caso Wine Duett 65 • con agarraderas y sus tornillos Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si

Page 63 - AVISO

caso Wine Duett 66 • El aire frío es aspirado por la parte inferior del aparato. No tape las aberturas del aparato ni las obstruya. 35.4.2 Sopor

Page 64

caso Wine Duett 67 • La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A. • La conexión del aparato a la red eléctrica deb

Page 65 - 35.4 Colocación

caso Wine Duett 68 37 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del

Page 66 - 35.5 Conexión eléctrica

caso Wine Duett 69 38.2 Limpieza  Interior de la nevera • Limpie el interior con agua templada y un lavavajillas suave, ayudándose de un paño su

Page 67 - 36 Estructura y funciones

caso Wine Duett 7 33 Manual del usuario ... 61 33.1 Generalidades ...

Page 68

caso Wine Duett 70 39.2 Indicaciones de avería La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos. Probl

Page 69

caso Wine Duett 71 40 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante,

Page 70

caso Wine Duett 72 Originele Gebruiksaanwijzing WineDuett 12 Artikelnummer 620

Page 71

caso Wine Duett 73 41 Gebruiksaanwijzing 41.1 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn

Page 72 - Gebruiksaanwijzing

caso Wine Duett 74 TIP Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt. 41.4 Aansprakelijkheid Alle in deze geb

Page 73 - VOORZICHTIG

caso Wine Duett 75 42.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter •

Page 74 - 42 Veiligheid

caso Wine Duett 76 42.2.1 Brand- oder Explosiegevaar WAARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat brand- of explosiegevaar door

Page 75

caso Wine Duett 77 43.1 Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan persone

Page 76

caso Wine Duett 78 verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recyc

Page 77

caso Wine Duett 79 43.5.3 1.1.3. Handvat bevestigen Let u er a.u.b. op dat u het meegeleverde roestvrijstalen handvat voor de eerste ingebruikname

Page 78 - 43.5 Plaatsen

caso Wine Duett 8 41.1 Algemeen ... 73 41.2

Page 79 - Schroeven

caso Wine Duett 80 • Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.

Page 80 - 44 Opbouw en functie

caso Wine Duett 81 45 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijz

Page 81

caso Wine Duett 82 46.2 Reiniging  interieur Reinig de binnenkant met handwarm water en een mild schoonmaakmiddel en een zachte doek. Tip om de g

Page 82

caso Wine Duett 83 47.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere stori

Page 83

caso Wine Duett 9 1 Bedienungsanleitung 1.1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut w

Comments to this Manuals

No comments